首页 全部文章正文

越南东涛鸡要不要去看《解忧杂货店》?-V脸社长

admin 全部文章 2020-06-29 63

要不要去看《解忧杂货店》?-V脸社长


《解忧杂货店》上映不过两天。

全网一片哀嚎和差评。豆瓣评分还没及格。
即便有三大流量,迪丽热巴、王俊凯、董子健的粉丝顶在前面,电影的票房依旧不容乐观。
社长亲测,来说一句很像废话的真心话——
《解忧杂货店》没他们所说的那么难看,但也没什么好看的。

东野圭吾在中国卖疯了的小说,从日本挖来的重磅IP,放进国产电影里,摆在《解忧杂货店》面前最关键的问题,不是怎么去请来迪丽热巴、王俊凯、董子健等流量们,

而是——怎么把它汉化得自然而不突兀。
如果你还记得六个月前,中国版的《深夜食堂》如何在全网引发吐槽狂潮的话,那你应该能想象得到,在上世纪90年代的中国放进一个日式风格的“解忧杂货店”,会引发多少人的生理不适。

还好,影片吸取了《深夜食堂》的教训,知道了:中国的深夜食堂,是大排档。

所以中国的“解忧杂货店”,是小卖部。
日本的《解忧杂货店》跑到上世纪90年代的中国,是你我都熟悉的那种小卖部,有玻璃柜,玻璃柜里放着各种糖果,有木架子,木架上摆着蜂花、百雀羚、上海药皂……

可惜的是,它很努力地在大体皮相上进行汉化,却还是在细节场景上丢失坚持,不自觉地流露出对“日本文化”的念念不舍。
尤其是演员造型,几乎时刻在提醒大家,这是一部来自日本原著小说的电影。
半染发、花衬衫的董子健,

紫色短发的迪丽热巴,

背带裤的王俊凯,

陈都灵的舞女妆,

每一个都像是在日剧中翻滚了好多集。
尤其是成龙饰演的独居老爷爷。这种装扮的老人,我们在是枝裕和的电影里见过,在,坂元裕二编剧的日剧中见过,但真的很少在国产影视剧中看到。

唯一脱离这个魔咒的,是郝蕾饰演的女企业家,是我们熟悉的女强人风范。

观影过程中,你始终有种不伦不类的架空感,不知道该不该相信,这是一个发生在中国海边小镇的故事。

在回溯90年代中国的景象上,《解忧杂货店》甚至还没几部怀旧青春片来得好。场景失真,对这个奇幻现实主义的打击不是最大的。

最大的打击,来自台词的“矫揉造作”感。
信件是故事的重要载体,写信的时候,人物讲话会文绉绉,这尚能理解。






影片中,不管你是舞女、还是吉他手或者小学生,写信的口吻几乎是相似的。那我们就理解为,这是导演在读信吧。

但,写信之外的情节,台词的书面味道依旧很重。
这“故作文艺”的造作感,明明韩寒只是影片的艺术指导,不是导演啊。
吐槽了那么多,《解忧杂货店》还能看吗?
还是可以抢救一下的。感谢原著足够丰富、足够精彩的故事。
影片从书中抽出了三段故事,进行创作。每个故事,是一个人当年写信的疑惑。
第一个故事,是李鸿其饰演的小城歌手,北漂几年该不该坚持音乐梦想?

第二个故事,讲的是秦昊饰演的孤儿画家。


第三个故事,讲的是陈都灵饰演的舞女,她怎么因为收到信件而改变职业选择,改变人生轨迹的故事。

第三个故事,直接影响到迪丽热巴、王俊凯、董子健三人的现实故事。

每段故事都温暖、动人,影片照着故事坯子来拍,动人的地方还是有的。每段故事都间隔着埋了一个泪点。
第一段故事结尾,被小城歌手救回的歌手,在台上唱着《重生》的部分,就很动人。
还是那句话,感谢原著故事。

《解忧杂货店》拍成国产电影,是一个85分的东西,被二次创造成60分。这60分里,有58分要给原著故事。
我相信,不了解原著故事的观众,看了影片,要不一脸雾水没理清时间线,要不就是非常非常感动。

而,那些早就知道剧情走向的观众,看完影片更多只能感受到,没有大惊吓也没有大惊喜,两个字——平庸!
平庸到加上了迪丽热巴、王俊凯、董子健,电影是非常非常非常之平庸。

而如果没有了迪丽热巴、王俊凯、董子健,电影依旧是非常非常非常之平庸。
我这里先@下三位的粉丝,如果你们冲着各自的偶像去看这部影片,要做好没被“喂饱”的准备。
不是说,迪丽热巴、王俊凯、董子健三人的表演出了问题。
他们三人,成了影片中串起三段故事的珠子,是影片的道具角色。

看完电影,我们知道,影片中迪丽热巴很想参加类似“超级女声”的比赛。王俊凯很饿。董子健身世最悲惨。
此外,我们不知道更多信息了。角色的性格、遭遇、故事都模糊不清,他们只负责——带出这个故事。
在这种角色下,演员的表演空间实在非常有限。

最后,如果非要有谁来拍国产电影版的《解忧杂货店》,社长想建议,开心麻花团队。
《夏洛特烦恼》、《羞羞的铁拳》,让观众看到了,这个团队在转化经典老梗上的不凡功底。
夏洛穿越到过去,靠着写歌走上人生巅峰。马丽变身成男人,在浴室里纵情放飞自我,阅尽人间女色。

俗气归俗气,但观众的确看得很过瘾啊。
而,捧着“能给过去的人写信”,这简直是被赋予了“神”一般的权利,却只顾着写一些不痛不痒的“鸡汤”来指导别人。
这个故事,距离有趣还差10个《羞羞的铁拳》,简直浪费了这个奇幻的设定。

我们国家的电影,在改编自家小说上,总是很大胆。而在改编别国的作品上,却显得太“亦步亦趋”了。
也许,要破除汉化版后依旧违和的诅咒黄光宜,越南东涛鸡就是下次我们在改编日剧、日本小说、或者日影事时,还是再大胆一些吧。